HAFIZ DİVANI - Hâfız-ı Şirâzî Çeviren Dr. Ahmad Jabbari
HÂFIZ DİVANI
Hâfız-ı Şirâzî
İran Klasik Edebiyatı
Fars Dili Ve Edebiyatında Yönelik Bir Çalışma -2
ÇEVİREN VE YORUMLAYAN: AHMAD JABBARİ
ORİJİNAL METİN VE TÜRKÇESİ İLE BERABER
Klasik edebiyat, zamanın ve
tarihin sınırlarını aşan, kalıcı sanatsal ve kültürel değer olarak kabul edilen
edebi eserleri ifade eder. Bu eserler genellikle edebi değerleri, tarihsel
önemleri ve kalıcı ilgileri nedeniyle incelenir ve kutlanır.
Klasik edebiyat, zamanı ve
kültürü aşan, evrensel çekiciliğe sahip edebi eserler için kullanılan genel ve
iyi bilinen bir terimdir. Bu eserler roman, öykü ve şiirlerden oluşmaktadır.
Sanatsal değerleri, kaliteleri ve çoğu zaman öncü doğalarıyla tanınırlar.
Klasik Fars edebiyatının
öncülerinden biri de Hâfız-ı Şirâzî'dir. Onun dünya çapında üne kavuşan kalıcı
şiirleri, klasik Fars edebiyatında bir hazine sayılmaktadır.
Bu çalışmada Divan Hafız'ın
bazı şiirleri seçilerek tercüme edilmiş ve yorumlanmıştır. Onun Divan
kitabındaki yazılarını konu alan bu eserin, başta Fars dili ve edebiyatı olmak
üzere dil ve edebiyatla ilgilenenlere faydalı olacağını ümit etmekteyiz.
Türkçe çeviri bölümünün son
kontrollerini yapan, Sayın Elif Özer hanıma en içten teşekkürlerimi sunmak
istiyorum. O’nun uzmanlığı ve çalışması kontrolünde yapılan çevirilerin, Fars
dili ve edebiyatı öğrencileri ve hocalarına faydalı olacağından eminim.